?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Утащила у Ани раннее неизвестную мне песню Хуго Вольфа. Эльфийская песня на слова Мёрике известна всем, а вот обнаружилось, что у Вольфа еще есть "Эльфийская колыбельная" на слова Шекспира в немецком переводе Леопольда Шпитцера. Песня для сопрано, женского хора и оркестра, очень красивая. Жаль, что менее популярная, чем та, что из Мерике-лидер.



И заодно "Elfenlied" на слова Мерике.

Comments

( 2 sententiae — sententiam dic! )
canto_et_spero
Apr. 19th, 2013 11:16 am (UTC)
Спасибо!
lika_k
Apr. 19th, 2013 11:58 am (UTC)
Рада, что нравится. :)
( 2 sententiae — sententiam dic! )

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Powered by LiveJournal.com